-
1 temps de répartition
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > temps de répartition
-
2 temps
m1) время; интервал или промежуток времени2) погода3) такт; ход; темп; ритм•- temps d'accès minimal
- temps d'action
- temps d'activité
- temps d'affichage
- temps alloué
- temps d'attente
- temps d'attente nul
- temps du balayage
- temps de bombardement
- temps de bon fonctionnement
- temps de charge
- temps de cohérence
- temps de combustion
- temps de commutation
- temps de compression
- temps de comptage
- temps de confinement
- temps de congélation
- temps de contact
- temps de corrélation
- temps de coulée
- temps de coulée à coulée
- temps de cycle
- temps de décongélation
- temps de décroissance
- temps des défaillances initiales
- temps de demi-réaction
- temps de dépannage
- temps de dépannage machine
- temps de dépôt
- temps de dégivrage
- temps de démarrage
- temps de développement
- temps disponible
- temps de doublement
- temps effectif
- temps d'emmagasinage
- temps estimé
- temps d'exécution
- temps d'exploitation
- temps d'exploitation prévu
- temps d'exposition
- temps de fonctionnement
- temps en friche
- temps de génération
- temps d'immobilisation
- temps imparti
- temps d'indisponibilité
- temps de lancement
- temps de latence
- temps de lecture
- temps machine
- temps main
- temps de manœuvre
- temps de mémoire
- temps de mise en action
- temps de mise au point
- temps de mise en train
- temps de montage
- temps mort
- temps mort du cycle
- temps de mot
- temps nucléaire
- temps de panne
- temps de paralysie
- temps de parcours
- temps de passage
- temps de pose
- temps prévu
- temps principal d'usinage
- temps de prise
- temps processeur
- temps productif
- temps de recherche
- temps de récurrence
- temps réel
- temps de relaxation
- temps de répartition
- temps de répétition
- temps de réponse
- temps de retard
- temps de séchage
- temps solaire
- temps total
- temps de transfert
- temps de transit
- temps de travail
- temps unitaire
- temps utilisable
- temps universel
- temps de vol
- temps vrai -
3 répartition du temps de parole
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > répartition du temps de parole
-
4 répartition de voies dans le temps
сущ.Французско-русский универсальный словарь > répartition de voies dans le temps
-
5 répartition des voies dans le temps
сущ.радио. временное разделение каналовФранцузско-русский универсальный словарь > répartition des voies dans le temps
-
6 accès multiple par répartition dans le temps
сущ.2) ГОСТ. многостанционный доступ с временным разделением каналов (ÈÎÑÒ Ð 51317.4.3-2006)Французско-русский универсальный словарь > accès multiple par répartition dans le temps
-
7 accès multiple à répartition dans le temps
Французско-русский универсальный словарь > accès multiple à répartition dans le temps
-
8 multiplex à répartition dans le temps
сущ.радио. многоканальная система с временным разделением каналов, многоканальная система с временным уплотнениемФранцузско-русский универсальный словарь > multiplex à répartition dans le temps
-
9 multiplexage par répartition dans le temps
сущ.радио. временное уплотнениеФранцузско-русский универсальный словарь > multiplexage par répartition dans le temps
-
10 procédé de multiplexage par répartition dans le temps
сущ.Французско-русский универсальный словарь > procédé de multiplexage par répartition dans le temps
-
11 système multiplex à répartition dans le temps
Французско-русский универсальный словарь > système multiplex à répartition dans le temps
-
12 système à multiplexage par répartition dans le temps
Французско-русский универсальный словарь > système à multiplexage par répartition dans le temps
-
13 accès multiple par répartition dans le temps
Dictionnaire russe-français universel > accès multiple par répartition dans le temps
-
14 multiplex à répartition dans le temps
Dictionnaire russe-français universel > multiplex à répartition dans le temps
-
15 время ремонта
-
16 allocation of speaking time
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > allocation of speaking time
-
17 многоканальная система с временным уплотнением
adj1) eng. (связи) multiplex dans le temps, (связи) système multiplex dans le temps, (связи) système multiplex temporel, (связи) système multiplex à division du temps, (связи) système multiplex à répartition dans le temps, (связи) système multiplex à répartition temporelle2) radio. multiplex dans le temps, multiplex temporel, multiplex à partage dans le temps, multiplex à répartition dans le temps, multiplex à voies échelonnées dans le tempsDictionnaire russe-français universel > многоканальная система с временным уплотнением
-
18 временное уплотнение
adj1) eng. multiplexage par partage du temps, multiplexage par répartition temporelle, partage dans le temps (каналов; линии)2) radio. multiplexage dans le temps, multiplexage par partage dans le temps, multiplexage par répartition dans le temps, multiplexage séquentiel3) IT. multiplexage par partage de temps (линий связи), multiplexage temporel (линий связи)4) commun. partage des tempsDictionnaire russe-français universel > временное уплотнение
-
19 временное разделение каналов
adj1) radio. division des voies dans le temps, répartition des voies dans le temps3) commun. partage des tempsDictionnaire russe-français universel > временное разделение каналов
-
20 par
par [paʀ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━b. (moyen, manière) par le train by traind. (lieu, direction) ( = en passant par) by ; ( = en traversant) through ; (suivi d'un nom propre) via ; ( = en longeant) along• par où sont-ils entrés ? how did they get in?• par où est-il venu ? which way did he come?f. ( = pendant) par une belle nuit d'été on a beautiful summer night• sortir par moins 10° to go out when it's minus 10°* * *paʀ
1.
1) ( indiquant un trajet)entre par le garage/par la porte du garage — come in through the garage/by the garage door
il est passé par tous les échelons — fig he worked his way up through the ranks
pour aller à Rome, je passe par Milan — to get to Rome, I go via ou through Milan
le peintre a terminé or fini par la cuisine — the painter did the kitchen last
2) ( indiquant un lieu)ils sortent même par moins 40° — they go outdoors even when it's minus 40°
par deux/trois fois — on two/three occasions
par jour/semaine/an — a day/week/year
par personne or habitant — per person ou head
deux par deux — [travailler] in twos; [marcher] two by two
5) ( introduit un complément d'agent) by6) ( indiquant le moyen) by7) ( indiquant la manière) in8) ( indiquant la cause)l'accident est arrivé par sa faute — it was his/her fault that the accident happened
par ennui/jalousie — out of boredom/jealousy
9) ( indiquant un intermédiaire) through
2.
de par locution prépositive fml1) ( partout dans) throughout, all overvoyager de par le monde — to travel all over ou throughout the world
2) ( à cause de)* * *paʀ prépL'interface a été conçue par des graphistes. — The interface was designed by graphic designers.
2) (manière) withSon nom commence par un H. — His name begins with H.
3) (motif) out of4) (lieu, stade intermédiaire) throughIl faut passer par Lyon pour aller à Marseille. — You have to go through Lyons to get to Marseilles.
Il vaut mieux passer par la côte. — It's better to go by the coast.
Nous sommes passés par Lyon pour aller à Grenoble. — We went via Lyons to Grenoble.
Il faut passer par la douane avant de prendre l'avion. — You have to go through customs before boarding the plane.
Il faut passer par ici pour y arriver. — You have to go this way to get there., (= dans le coin) round here
Il y a beaucoup de touristes par ici. — There are lots of tourists round here.
par-ci, par-là — here and there
par la fenêtre [jeter, regarder] — out of the window
Elle regardait par la fenêtre. — She was looking out of the window.
par jour — a day, per day
3 par jour — 3 a day, 3 per day
Prenez trois cachets par jour. — Take three tablets a day., Take three tablets per day.
Le voyage coûte deux cents euros par personne. — The trip costs two hundred euros per person.
deux par deux [arriver, être reçu] — two at a time, [marcher, se ranger] in twos
Les élèves sont entrés deux par deux. — The pupils went in two by two.
* * *A prép1 ( indiquant un trajet) entre par le garage/par la porte du garage lit come in through the garage/by the garage door; il a pris par les champs he cut across the fields; il est entré dans la compagnie par la petite porte fig he got into the company through the back door; il est passé par tous les échelons fig he worked his way up through the ranks; pour aller à Rome, je passe par Milan to get to Rome, I go via ou by Milan; prends or passe par le chemin au lieu de passer par la route take the path instead of going by the road; elle est arrivée par la droite she came from the right; errer par les rues to wander through the streets; voyager par le monde to travel all over ou throughout the world; le peintre a terminé or fini par la cuisine the painter did the kitchen last;3 ( indiquant une circonstance) par le passé in the past; par une belle journée d'été on a beautiful summer's day; par ce froid/cette chaleur in this cold weather/this heat; ils sortent même par moins 40°C they go outdoors even when it's minus 40°C; par deux/trois fois on two/three occasions;4 ( indiquant une répartition) par jour/semaine/an a day/week/year; les conférences auront lieu un lundi par mois the lectures will take place once a month on a Monday; par personne or habitant per person ou head; par tête Écon per capita; travailler par petits groupes to work in small groups; deux par deux [travailler] in twos; [marcher] two by two; les touristes sont arrivés par centaines/bus entiers tourists arrived by the hundred/the coachload;5 ( introduit un complément d'agent) by; baignée par une douce lumière bathed in soft light; être pris par son travail to be taken up with one's work;6 ( indiquant le moyen) by; régler/payer par carte de crédit to pay by credit card;8 ( indiquant la cause) l'accident est arrivé par sa faute it was his/her fault that the accident happened; par ennui/jalousie out of boredom/jealousy;9 ( indiquant un intermédiaire) through; tu peux me faire passer le livre par ta sœur you can get the book to me via your sister.1 ( partout dans) throughout, all over; avoir des amis de par le monde to have friends throughout ou all over the world;I[par] nom masculin[au golf] parII[par] préposition1. [indiquant la direction, le parcours] by[en traversant un lieu] throughil est arrivé par la gauche/par la droite/par le nord he arrived from the left/the right/the northfaut-il passer par Paris? do we have to go through ou via Paris?[indiquant la position]2. [pendant]par grand froid/grosse chaleur in extreme cold/intense heatpar moments at times, from time to time3. [indiquant le moyen, la manière] byenvoyer quelque chose par avion/télex to send something by airmail/telexpar air/terre/mer by air/land/seavoyager par avion to travel by plane, to flyrépondre par oui ou par non/par la négative to answer yes or no/in the negativeobtenir quelque chose par la force/la douceur to obtain something by force/through kindnessje suis avec toi par la pensée I'm thinking of you, my thoughts are with you4. [indiquant la cause, l'origine]faire quelque chose par habitude/caprice/plaisir/paresse to do something out of habit/on a whim/for the pleasure of it/out of laziness5. [introduisant le complément d'agent] byle logiciel est protégé par un code the software is protected by ou with a codeje l'ai appris par elle I heard it from her, I learned of it through herils veulent le faire par eux-mêmes they want to do it by ou for themselveselles se sont rencontrées par son intermédiaire they met through him/her6. [emploi distributif]une heure par jour one hour a ou per dayils arrivaient par petits groupes/centaines they arrived in small groups/in their hundreds7. [avec les verbes 'commencer' et 'finir']ça finira par arriver/par ressembler à quelque chose it will end up happening/looking like something————————de par locution prépositionnelle1. [par l'ordre de]2. (littéraire) [dans l'espace] throughoutde par le monde all over ou throughout the world3. [du fait de] by virtue ofpar-ci par-là locution adverbiale1. [dans l'espace] here and there3. [marquant la répétition]avec lui, c'est mon yacht par-ci, mon avion personnel par-là it's my yacht this, my plane that, all the time with him
См. также в других словарях:
répartition — [ repartisjɔ̃ ] n. f. • XVIIe; « distribution » 1389; de répartir 1 ♦ Opération qui consiste à répartir qqch. ⇒ distribution, partage. Répartition des vivres en période de pénurie. ⇒ contingentement, rationnement. Répartition des tâches entre… … Encyclopédie Universelle
RÉPARTITION DES FLORES ET DES FAUNES — L’aire d’un taxon (espèce et ses variétés raciales, genre, famille, ordre) est l’espace géographique dans lequel il est représenté par des individus autochtones. Ces aires sont extrêmement diverses: tous les intermédiaires existent entre le… … Encyclopédie Universelle
TEMPS — Chacun sait à quel aspect de son expérience répond le mot de temps; mais aucune définition de la notion correspondante n’a reçu jusqu’ici, chez les savants comme chez les philosophes, une approbation unanime. Sensible à cette difficulté qu’il… … Encyclopédie Universelle
Repartition geographique des genres et styles musicaux — Répartition géographique des genres et styles musicaux Sommaire 1 MUSIQUES AFRICAINES 1.1 Musiques nord africaines 1.2 Musiques noires africaines 2 … Wikipédia en Français
Repartition de charge — Répartition de charge Pour les articles homonymes, voir balance. La répartition de charge (load balancing en Anglais, littéralement équilibrage de charge) est une technique utilisée en informatique pour distribuer un travail entre plusieurs… … Wikipédia en Français
Temps de travail légal — Temps de travail Le temps de travail est une mesure de la durée qu une personne travaille en étant rémunérée. Souvent calculé de manière hebdomadaire, il s agit du temps de travail effectif dans lequel ne sont pas inclus les jours fériés, la… … Wikipédia en Français
Temps du travail — Temps de travail Le temps de travail est une mesure de la durée qu une personne travaille en étant rémunérée. Souvent calculé de manière hebdomadaire, il s agit du temps de travail effectif dans lequel ne sont pas inclus les jours fériés, la… … Wikipédia en Français
Temps (meteorologie) — Temps (météorologie) Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Ce qu on appelle le temps est l ensemble des conditions physiques des basses couches de l atmosphère à un moment précis et en un point précis. On associe communément au… … Wikipédia en Français
Temps (météo) — Temps (météorologie) Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Ce qu on appelle le temps est l ensemble des conditions physiques des basses couches de l atmosphère à un moment précis et en un point précis. On associe communément au… … Wikipédia en Français
Répartition de charge — Pour les articles homonymes, voir balance. En informatique la répartition de charge (anglais load balancing) est la technique pour distribuer le travail entre les différents ordinateurs d un groupe à l insu de l utilisateur. Cette technique… … Wikipédia en Français
Répartition cosmopolite — Le faucon pèlerin est une espèce cosmopolite. Vert : aire de reproduction ; bleu foncé : aire d hivernage ; bleu clair : passage ; jaune : présence en été. En biogéographie, on qualifie de cosmopolite une… … Wikipédia en Français